语言符号的任意性(包括哪些)

来源:网络时间:2025-01-05 16:14:02

摘要:语言符号的任意性(包括哪些)

音义结合的任意性

语言符号的音义结合是任意的,即什么样的语音形式表达什么样的意义内容,什么样的意义内容用什么样的语音形式表现是任意的。如汉语中用“māo”的发音表示“猫”这个概念,英语中则用“cat”,两者的语音形式与所代表的意义之间并无必然联系。世界上存在多种语言,正是因为人类在创造语言时在选择语音形式表达意义内容方面的不一致。

不同语言间的任意性

不同语言有不同的音义联系。比如汉语的语音形式和英语的语音形式不相同,同样的意义,在不同的语言中可以用不同的语音形式表达。如“水”在汉语里叫“shui”,在法语里叫“del’eau”,在英语里叫“water”。即使是相似的发音,在不同语言中也可能代表完全不同的意义,如“mei”在汉语里可以表示“没”“煤”“霉”“梅”“眉”等意义,在日语里可以表示“侄女”“外甥女”“出色的”“有名的”等意义,在俄语里可以表示“我们”,在英语里可表示“可以”等。

同一语言内部的任意性

同一语言的音义关系也有任意性。如汉语有众多的方言,同样的事物在各个方言也有不同的读音。例如,“鞋子”在有些方言中叫“haizi”,与普通话的读音大相径庭。不同方言区之间,语言的音义联系也不完全一致,这也说明了音义联系是具有任意性的。此外,在同一语言中,新的词汇不断产生,旧的词汇可能会改变意义或逐渐被淘汰,如“网络”一词在互联网出现之前和之后的意义就发生了很大变化,这也体现了语言符号在同一语言内部的任意性。

符号价值的任意性

索绪尔认为,语言的价值来自于符号之间的差异,而不是它们与现实世界的关系。例如,“cat”和“dog”这两个词的意义区分是通过它们之间的差异来定义的,而不是它们与猫和狗的实际特征的对应。语言符号的意义是通过社会约定建立的,其价值也是由社会成员共同赋予和认定的,具有一定的相对性和任意性。如“红色”在中国文化中代表喜庆和吉祥,在西方文化中则常与危险和警示联系在一起,这表明同一符号在不同的文化和社会背景下可能具有不同的价值和意义。

展开全文
热门推荐
河北考研容易的大学有哪些(河北大学招生简章)01-02
普通学校的研究生值得读吗01-02
统计学是热门还是冷门专业(大数据最好的三个专业)01-02
应届生考研需要抢考点吗01-03
考研报名通讯地址填学校还是家里(考研报考学校可以填几所)12-31
机电一体化技术的本质是将电子技术引入机械控制中(机电一体化试卷及答案)01-02
眉山丹棱中学高中录取分数线2024(2025中考参考)09-07
自学本科和全日制本科一样嘛(小自考官方助学点)01-01
贵州大学研究生报录比(贵州大学考研录取分数线)12-31
自考本科可以参加司法考试吗01-01