译文
烟雾笼罩着树林,柳树垂着嫩黄的细枝;春风吹起花朵的根蒂,连红梅也在不断凋零。
风光明秀,引起了女子无限的闺阁怨情,她空虚无聊,行坐不安,秀丽的眉头皱成了一团。
注释
嫩黄:指柳色。
烟柳:烟雾笼罩的柳林。亦泛指柳林、柳树。
蒂:根蒂,花或瓜果跟枝茎相连的部分。
残:凋零。
光景:风光景色。李白《越女词》之五:“新妆荡新波,光景两奇绝。”又解:“光景”作“光影”,时光的意思。这句话可说是时光渐逝,而闺怨无穷。
闺阁:代指女子。
行行坐坐:空虚无聊,行坐不安。
黛眉:黛画之眉。特指女子之眉。
攒(cuán):聚集,这里指皱眉。
唐代·阎选的简介
阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被唐人赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。
...〔
► 阎选的诗(11篇) 〕
明代:
方孝孺
三代宾兴法尚存,每因取士叹斯文。近来眼病无聊甚,岂复能空冀北群。
三代賓興法尚存,每因取士歎斯文。近來眼病無聊甚,豈複能空冀北群。
宋代:
释道宁
摩竭正令,未免崎岖。少室垂慈,早伤风骨。腰囊挈锡,辜负平生。
炼行灰心,递相钝致。争似春雨晴,春山青。白云三片五片,黄鸟一声两声。
摩竭正令,未免崎岖。少室垂慈,早傷風骨。腰囊挈錫,辜負平生。
煉行灰心,遞相鈍緻。争似春雨晴,春山青。白雲三片五片,黃鳥一聲兩聲。
清代:
秦涌
家山小别未多时,倏忽寒波动水湄。客里秋声倍萧飒,无端触起故园思。
家山小别未多時,倏忽寒波動水湄。客裡秋聲倍蕭飒,無端觸起故園思。
唐代:
孟浩然
犯霜驱晓驾,数里见唐城。旅馆归心逼,荒村客思盈。
访人留后信,策蹇赴前程。欲识离魂断,长空听雁声。
犯霜驅曉駕,數裡見唐城。旅館歸心逼,荒村客思盈。
訪人留後信,策蹇赴前程。欲識離魂斷,長空聽雁聲。
:
黄浚
瑰松礓石郁相依,复有寒流浸曲埼。旧主已成林际客,老兵犹护壁间诗。
岂徒负壑移舟感,绝忆科头傅粉姿。霸气暗收文酒散,废亭残日一攒眉。
瑰松礓石郁相依,複有寒流浸曲埼。舊主已成林際客,老兵猶護壁間詩。
豈徒負壑移舟感,絕憶科頭傅粉姿。霸氣暗收文酒散,廢亭殘日一攢眉。
明代:
徐熥
宝塔凌霄迥,登攀俯九垓。山河天际绕,楼阁日边开。
幡影依檐落,铃声拂槛来。马江波浩渺,雉堞势萦回。
寶塔淩霄迥,登攀俯九垓。山河天際繞,樓閣日邊開。
幡影依檐落,鈴聲拂檻來。馬江波浩渺,雉堞勢萦回。